Driver for T505 graphic tablet linux / Driver para MT100 (T505 graphic tablet)

Hi, everyone, I have the tablet:
SZ ping-it inc. T505 graphic tablet
In Brazil it is: Momentu MT100.
I am using it on Linux Ubuntu 24.04.2 LTS
Problems:
It is inverted, it scratches upwards, goes downwards, scratches to the right, goes to the left…
how to solve this?
thanks

Língua portuguesa:
Ola, pessoal, tenho a mesa:
Momentu MT100. (SZ ping-it inc. T505 graphic tablet)
Que estou usando no linux Ubuntu 24.04.2 LTS
Problemas:
Ela está invertida, risca para cima, vai para baixo, risca para a direita vai para a esquerda…

como resolver isso?
Obrigado

No final, você encontrará uma tradução para o português brasileiro feita pelo site DeepL.com.

:slight_smile: Hello @Andre_Barbosa and welcome to the forum!

The quickest solution for the error you describe is to turn your graphics tablet on top, so 180°.

But if the driver from the manufacturer is really so bad, you can try the open source drivers from OpenTabletDriver and DIGImend as an alternative.



I also ask that you include an English translation with your posts in the future.
This is an English language site by agreement and according to the forum rules, and all users are specifically required by those rules to include an English translation with their posts when posting in their native language, which is perfectly fine.

This is a practice that has worked very well in the forum, as it makes it possible to get a more likely accurate translation of a possibly unclear, inaccurate or unfortunate translation with the help of the original text and other translators.

It is nothing unusual here, but above all you make it easier for all of us to communicate with each other so that nobody can’t translate your native language texts due to a lack of language skills or computer skills and would be excluded.

You, who write here in your mother tongue, were finally able to register here and successfully go through the registration process written in English because you wanted to. Then you will also be able to attach translations to us.

More and more providers are offering good translation tools. Currently, the most accurate translator is DeepL.com, after a free registration you can translate texts up to 5000 characters long at once, without registration still 1500 characters. At the bottom of their website (the lower section) you will find applications for Windows and Apple PCs, for Android, ChromeOS and iOS, as well as browser extensions for the most popular browser families, which also offer this range of services, and everything is free.

There are plenty of programs and websites on the Internet:

DeepL also offers apps for installation on
Android,
ChromeOS,
iPhone, iPad,
Mac
or
Windows
or you can install the browser extension for
Chrome
Edge
and
Firefox.

If you register for free at DeepL, you can have texts up to 5000 characters long translated; without registration, the limit is still 1500 characters per translation.

Other web services are:
Reverso
Bing Translate
Google Translate
Yandex Translate

Further plugins for the Firefox browser for translating websites (read text only):

Michelist

##############
##############

:slight_smile: Olá @Andre_Barbosa e bem-vindo ao fórum!

A solução mais rápida para o erro que você descreve é virar a mesa digitalizadora para cima, ou seja, 180°.

Mas se o driver do fabricante for realmente muito ruim, você pode tentar os drivers de código aberto de [OpenTabletDriver] (https://opentabletdriver.net/) e [DIGImend] (https://digimend.github.io/) como alternativa.



Também peço que inclua uma tradução em inglês em suas postagens no futuro.
Este é um site em inglês por acordo e de acordo com as regras do fórum, e todos os usuários são especificamente obrigados por essas regras a incluir uma tradução em inglês em suas mensagens quando postarem em seu idioma nativo, o que é perfeitamente aceitável.

Essa é uma prática que tem funcionado muito bem no fórum, pois permite obter uma tradução mais precisa de uma tradução possivelmente pouco clara, imprecisa ou infeliz com a ajuda do texto original e de outros tradutores.

Não há nada de incomum aqui, mas, acima de tudo, você facilita a comunicação entre todos nós, de modo que ninguém não consiga traduzir os textos de seu idioma nativo por falta de conhecimento do idioma ou de conhecimentos de informática e seja excluído.

Você, que escreve aqui em sua língua materna, finalmente conseguiu se registrar aqui e passar pelo processo de registro escrito em inglês porque quis. Então, você também poderá anexar traduções para nós.

Cada vez mais provedores estão oferecendo boas ferramentas de tradução. Atualmente, o tradutor mais preciso é o DeepL.com. Após o registro gratuito, é possível traduzir textos de até 5.000 caracteres de uma só vez; sem registro, ainda é possível traduzir 1.500 caracteres. Na parte inferior do site (a seção inferior), você encontrará aplicativos para PCs Windows e Apple, para Android, ChromeOS e iOS, bem como extensões de navegador para as famílias de navegadores mais populares, que também oferecem essa gama de serviços, e tudo é gratuito.

Há muitos programas e sites na Internet:

O site DeepL também oferece aplicativos para instalação em
Android,
ChromeOS,
iPhone, iPad,
Mac
ou
Windows
ou você pode instalar a extensão do navegador para
Chrome
Edge
e
Firefox.

Se você se registrar gratuitamente em DeepL, poderá traduzir textos de até 5.000 caracteres; sem registro, o limite continua sendo de 1.500 caracteres por tradução.

Outros serviços da Web são:
Reverso
Bing Translate
Google Translate
Yandex Translate

Outros plug-ins para o navegador Firefox para traduzir sites (somente texto de leitura):

Michelist

This topic was automatically closed 30 days after the last reply. New replies are no longer allowed.